舜网新闻 >

李清照词集的名称与流传

舜网-济南时报

2025-11-29 10:13:50

  □ 周长风  

李清照词集的名称与流传

济南李清照纪念堂 周长风 摄

  宋代济南人李清照(号易安居士)是中国古代最优秀的女诗人。正如美国斯坦福大学汉学讲座教授艾朗诺在他的名著《才女之累:李清照及其接收史》(夏丽丽、赵惠俊译,上海古籍出版社2017年版,下称《才女之累》)所言:“纵观整个中国历史,她是唯一的一位作品获得经典地位的女作家。”

  尽管如此,宋代编定的她的诗文集和词集并没有流传下来。这与她身后遭遇宋朝倾覆、连年战乱有关,更因女性在男权时代社会地位低下而导致,以至于当代许多人连李清照词集最初版本,名字叫《漱玉集》还是《漱玉词》都不甚清楚。

  宋明皆称《漱玉集》

  1959年,郭沫若为济南李清照纪念堂撰写对联:“大明湖畔,趵突泉边,故居在垂杨深处;漱玉集中,金石录里,文彩有后主遗风。”1962年,掌故大家高伯雨在香港上海书局出版《春风庐联话》,其中《济南风景名胜》一章写道:“郭君此联见某报,他还有说明云:‘大家知道李清照的词集名《漱玉集》,她的前夫赵明诚撰有《金石录》是有名的,毫无疑问,有李清照的劳绩在里面。’案:李易安的词集名叫《漱玉词》不叫《漱玉集》,若改为‘漱玉词中,金石录里’不止更近事实,就是在平仄上读起来也顺口得多了,鄙意如此,不知郭君以为如何。”

  高伯雨关于平仄的意见有一定道理。“集”在普通话里是平声字,而于昔时赋诗作联所必须遵循的平水韵里是仄声字,至今世人仍多有以平水韵为准者。按照古今通行的联律规则,此处用平声字为佳,“词”在平水韵与普通话中则皆是平声字。然高伯雨说“李易安的词集名叫《漱玉词》不叫《漱玉集》”,却是不准确的。

  宋人的惯例是诗文合集,词作另编。李清照诗文集,宋代晁公武《郡斋读书志》卷四记作“《李易安集》十二卷”,张端义《贵耳集》卷上记作“《易安文集》”,元代编修的《宋史·艺文志》记作“《易安居士文集》七卷”。《郡斋读书志》初成于绍兴二十一年(1151),终成于淳熙七年至十四年(1180-1187)间。之前的绍兴十六年(1146),曾慥编了宋朝第一部歌词总集《乐府雅词》,其中收入李清照词23首,如此数量,若非从本人词集选出,是不太可能的。李清照绍兴二十五年(1155)还在世,因此据《乐府雅词》和《郡斋读书志》,再考虑李清照没有子嗣的状况,《李易安集》及李清照词集应是她生前亲手编定并已经刊行的。

  宋赵彦卫于开禧二年(1206)著成《云麓漫钞》,卷十四写道:李清照“有才思,文章落纸,人争传之。小词多脍炙人口,已版行于世。他文少有见者”。其时李清照的词集较之诗文集应更为流行。

  遍查现存可靠的宋代文献,只有李清照身后的两种提到其词集名称,陈振孙《直斋书录解题》卷二十一、黄升《唐宋诸贤绝妙词选》卷十,皆作《漱玉集》,唯记载的卷数不同,陈振孙言“一卷”,“别本分五卷”,黄升言“三卷”。元代编修的《宋史·艺文志》则著录“易安词六卷”。

  至明初永乐年间,瞿佑的《香台集》卷下《易安乐府》说:“赵明诚,清献公之子,妻李氏。号易安居士,有乐府词三卷,名《漱玉集》”。明中期至后期的著名文人唐寅、郎瑛、张綖、张丑、王象春皆称《漱玉集》。

  至晚明代后期即已失传

  明正德六年(1511)状元、曾任翰林院修撰兼经筵讲官的著名文学家杨慎,著作达400余种,其记诵之广,撰著之丰,有明一代无人可及。成书于嘉靖三十年(1551)的《词品》6卷,是明代篇幅最巨的一部词话,在中国词学史上具有重要地位。其卷二写道:李清照“其词名《漱玉集》,寻之未得”。杨慎逝于嘉靖三十八年(1559)。

  杨慎逝世那年出生的毛晋,其刻书、藏书处名“汲古阁”,他于明崇祯三年(1630)刊刻《漱玉词》,所作跋语中写道:“考诸宋元杂记,大率合诗词杂著为《漱玉集》,别厘全集为三卷无疑矣。第国朝博雅如用修先生尚慨未见其全,湮没不几久耶?庚午仲秋,余从选卿觅得宋词廿余种,乃洪武三年抄本,订正已阅数名家。中有《漱玉》《断肠》二册。虽卷帙无多,参诸《花庵》《草堂》《彤管》诸书,已浮其半,真鸿宝也,急合梓之,以公同好”。“用修”是杨慎的字。“庚午”为崇祯三年。“浮”乃超过之义。尽管毛晋说“已浮其半”,实则仅收词17首,且混杂他人之作。

  汲古阁本《漱玉词》是明末以来公认的,自《漱玉集》失传后的第一个辑本,此举对后世影响极大。清代以后李清照诗词文赋辑本很多,题《漱玉集》的一般各种体裁皆收,标《漱玉词》的则正文只收词作,有的将诗文、轶事作为附录。于是“漱玉词”在世人的文中口里逐渐等同于“易安词”“(李)清照词”,这也是有后人误以为李清照词集一直称《漱玉词》的一个原因。

  艾朗诺《才女之累》说:《漱玉集》“在南宋广为传布,可后来词集渐渐不再流行,并最终销声匿迹,其确切的时间我们不得而知,可能早在14世纪词集就已散佚,而到16世纪它肯定是失传了。”依据现有古代文献严格论之,艾朗诺的观点基本成立。

  瞿佑《香台集》的“易安乐府”条,仅是略述李清照的生平与创作,并不能证明他于明初永乐年间(15世纪初期)见过全本的《漱玉集》,其后的唐寅、郎瑛、张綖、王象春的记述大致如此。

  杨慎之后的明代藏书家陈第,于万历四十四年(1616)编成《世善堂藏书目录》,其中写道:“《漱玉集》一卷。”然传世版本所载书目并非尽是陈第家藏,清康熙年间著名学者朱彝尊《静志居诗话》卷十四即说此书乃“其(陈第)后人所辑”。当代多有学者考证并指出,陈第曾孙陈元钟为祖上炫博而妄自增窜,许多书目是他在康熙年间从宋元书籍里抄录的。

  万历年间另一藏书家赵琦美编有《脉望馆书目》,其中登记“李易安词一本”。该书目不记卷数与撰著人姓名,似是其手下之人所为。“李易安词”不合乎前述宋明两代所记载的李清照词集名,它是书名还是代指《漱玉集》,其内容是《漱玉集》全文,还是摘录或辑录的部分李清照词,皆无法确定。因此“李易安词”并不能视同《漱玉集》。

  明代张丑《清河书画舫》卷九记载:“易安词稿一纸,乃清秘阁故物也。笔势清真可爱。此词《漱玉集》中亦载,所谓离别曲者耶。”“词稿一纸”乃李清照词《一剪梅·红藕香残玉簟秋》。当代著名词学家王兆鹏在《宋代文学传播探原》(武汉大学出版社2013年版)一书中说:“张氏既谓《一剪梅》载于《漱玉集》,必定是见过《漱玉集》,但不知其所见之本是宋刻还是明刻。”仅凭“此词《漱玉集》中亦载”一句,并不能“必定”,这有可能是张丑知道《一剪梅》是传世的李清照词,亦知道李清照词集名《漱玉集》,故如此简约地说。《清河书画舫》始作于万历四十四年(1616),最早完成于崇祯十年(1637),其问世比杨慎说《漱玉集》“寻之未得”至少晚76年,比汲古阁本《漱玉词》还晚7年以上,张丑所言《漱玉集》也许即是《漱玉词》。有明一代《漱玉集》是否存在“宋刻”,宋元旧本是否曾经“明刻”,并无线索。

  比杨慎晚100年左右的明代万历至崇祯年间女诗人张娴婧,作有《读李易安〈漱玉集〉》诗,仅凭诗题,同样不足以断定所言《漱玉集》是古本和全本,极有可能亦是代指其所见的李清照词。

  而杨慎的《词品》和毛晋《〈漱玉词〉跋》则可证明自明代嘉靖年间(16世纪中期)《漱玉集》就无从寻觅,那时世上或尚有存本,但不为学界所确知,且从此再未见天日。

  宋代至晚明崇祯年之前,李清照词集皆称《漱玉集》,未见有称《漱玉词》的。郭沫若在对联里写“漱玉集”是合适的,合乎李清照词集的本名,应也合乎李清照本意。声律与意义二者必须做出取舍时,当以意为上。

  历代所辑漱玉词真伪难辨

  李清照词现存于宋元文献的仅仅37首,其词集明末以来屡有辑补。今人徐培均《李清照集笺注(修订本)》(上海古籍出版社2013年版,下称《笺注》),是学界予以较高评价的版本,其中辑录词作59首,另录存疑词作6首,然艾朗诺《才女之累》认为,其中许多词作的来源十分可疑。《笺注》据明代永乐大典收入5首李清照咏梅词,《才女之累》指出:“明代《永乐大典》(1407)辑录了5首署名李清照的咏梅词,作品显然出自《梅苑》,可它们在原书中署名为无名氏词。《永乐大典》中的新出易安词找不到任何权威版本依据,更可能的情况是,那5首词在《梅苑》中与李清照原作相邻,而编者从中吟味出了‘易安体’词风,便想当然地将之系于李清照名下。”《梅苑》是南宋黄大舆编纂的咏梅词选集,成书于建炎三年(1129),其时李清照在世。

  《永乐大典》是明成祖朱棣敕令编纂的,定稿于永乐五年(1407),正文共22877卷,今仅存世810卷。5首李清照咏梅词见于《永乐大典》2808、2810和2811卷,词前皆用红字标示“李易安词”,这不像书名,应理解为“李易安的词”,与上面说到的赵琦美《脉望馆书目》相同。如“李易安词”《春光好·看看腊尽春回》一首,其前一词红字标“王炎《双溪类稿》”,其后一词红字标“陈亮《龙川集》”。只标“某某词”“某某诗”的,应非从只收个人作品的别集中择录。《永乐大典》有2169人参与编纂,辑入图书约七八千种。朱棣亲制序言写道:“乃命文学之臣,纂集四库之书,及购募天下遗籍,上自古初,迄于当世,旁搜博采,汇聚群分,著为奥典。”由此或可推测,编纂时文臣儒士也没有《漱玉集》可据,在明初《漱玉集》就是稀见书目了。

李清照词集的名称与流传

  明《永乐大典》书影

  《才女之累》还指出:“中国古代文献史上总有些来历不明的作品,一旦作品的署名出现问题,该作者名气越大,作品的真实性就越值得怀疑:作家声望会吸引后人将作品系于其名下。”我也曾在文章里分析过59首里的另外3首,不似李清照手笔。

  由此,我们对《漱玉集》和《李易安集》的失传深深叹惋,无法想象那里面藏着多少李清照心血凝结的,中华、齐鲁、济南曾经拥有过的无价珍宝。